Connect with us

ZADAR / ŽUPANIJA

(FOTOGALERIJA) SVEČANA PODJELA DIPLOMA POLAZNICIMA TEČAJA Potomci hrvatskih iseljenika u Zadru uče hrvatski jezik, neki će i ostati u pradomovini

Objavljeno

-

Na Sveučilištu u Zadru održana je prva svečana podjela diploma polaznicima Tečaja hrvatskog jezika na razini A1/A2. Riječ je o programu koji su u Centru za strane jezike Sveučilišta u Zadru polazila pretežito djeca hrvatskih iseljenika u južnoameričke zemlje, ali i oni koji su samo željeli naučiti hrvatski jezik. U najraznolikijem „razredu“ na Sveučilištu tako su bili zastupljeni Čile, Argentina, Panama, Bolivija, Australija, Južna Afrika, Brazil, Mađarska i Venezuela!

– Moj pradjed je rođen na Hvaru, a ja sam se iz Čilea vratila u Hrvatsku kako bih se upoznala sa svojom pradomovinom. Sve što sam vidjela me je oduševilo. Zadar je vrlo lijep, siguran, dobro mjesto za život i odlučila sam ostati živjeti ovdje. Naravno, i upisati sljedeću razinu tečaja, kaže jedna od polaznica Karoll Ivanka Kuzmicic.

Prva generacija polaznika upisana je u zimskom semestru ove akademske godine na tečaj razine A1-A2 prema ZEROJ-u u ukupnom trajanju od 280 sati. Riječ je o intenzivnom tečaju koji se održava tijekom zimskog semestra, svakim radnim danom u trajanju od četiri nastavna sata.

Tečaj je u zimskom semestru pohađalo 10 stipendista Središnjeg državnog ureda za Hrvate izvan RH, studentica iz Ukrajine koja studira na Sveučilištu u Zadru, ugovorna francuska lektorica Odjela za francuske i frankofonske studije i dvije polaznice iz Venezuele koje borave u Zadru, a izvodila ga profesorica Iva Babić, predavačica Centra za strane jezike.

Većina polaznika ujedno su i stipendisti Središnjeg državnog ureda za Hrvate izvan RH, a ovom prilikom potpisani su i ugovori o nastavku pohađanja tečaja na Sveučilištu u Zadru.

– Drago mi je što smo vam omogućili da smo omogućili da dođete u ovaj kraj. Da sam mogla birati za sebe ili djecu, ja bih odabrala zadarsko sveučilište, na kojemu imate izvrsnu priliku surađivati s profesoricama i studentima koji su španjolski govornici. Želim vam da što prije usavršite hrvatski jezik, da se povežete sa svojim korijenima i da vam Hrvatska ne bude samo domovina predaka, nego i domovina u kojoj ćete živjeti i raditi, rekla je u svojoj čestitci polaznicima Ivanka Kunštić, voditeljica Ureda dobrodošlice Središnjeg državnog ureda za Hrvate izvan Republike Hrvatske.

Osim potvrda o završenom tečaju hrvatskog jezika, podijeljene su i potvrde sudjelovanja u projektu učenja u tandemu, u kojemu su u ovom semestru sudjelovali polaznici tečaja hrvatskog jezika i studenti hispanistike i anglistike.

Projekt učenja u tandemu (ili tzv. suradničkog učenja) u svijetu je davno razvijen i uživa veliku popularnost. Njegovi su ciljevi, ističe voditeljica Centra za strane jezike izv. prof. dr. sc. Ivana Lončar, olakšavanje usvajanja hrvatskog jezika u realnom okruženju i integracija polaznika Tečaja hrvatskoga jezika, poboljšanje komunikacijske kompetencije studenata te razvijanje kulturne kompetencije, uspješne komunikacije i međudjelovanja u dodiru s drukčijim svjetonazorima i kulturnim obilježjima. Polaznici se sa svojim tandem-partnerima nalaze najmanje jednom tjedno u trajanju od 60 minuta, od čega 30 minuta komuniciraju na hrvatskom, a 30 minuta na španjolskom engleskom, francuskom ili ruskom jeziku.

– Sretna sam što ćete nastaviti s učenjem hrvatskog jezika. Hvala i studentima koji su sudjelovali u projektu učenja u tandemu, jer je to jedan od najboljih oblika učenja ne samo gramatike, nego upoznavanja s drugim studentima i razmjenu iskustava, rekla je uoči podjele diploma prorektorica prof. dr. sc. Nedjeljka Balić Nižić.

Među onima koje na učenje nije navelo porijeklo, nego život u Zadru je Mađarica Andrea Szegedi. Već deset godina živi u Zadru, pjeva u umjetničkom ansamblu Ars Cantabile, a veliki poticaj su joj sinovi koji se u Zadru školuju, treniraju tenis i hrvatski govore kao da im je materinji jezik.

– Zadar je siguran grad koji nudi puno mogućnosti za bavljenje sportom, pa su se tako moja djeca okušala u nogometu, plivanju, skokovima u vodu i na kraju se našli u tenisu. Tečaj je bio intenzivan, puno se naučilo u relativno kratkom vremenu, ponosna sam na svoj napredak i entuzijastična oko onoga što me očekuje na većoj razini, kaže Andrea.

Za polaznike je organizirana i izvanučionička nastava: obilazak grada s turističkim vodičem, posjet gradskim muzejima, knjižnicama i kulturnim događajima u gradu Zadru.

Kakvo je zadovoljstvo tečajem pokazuje činjenica da je u ljetnom semestru upisano 12 novih polaznika na razinu A1 i 10 na razinu B1. Jedan od onih koji je zbog dobrog predznanja odmah ubačen u naprednu grupu je Lucas Nahuel Ramirez Cosulich.

– Moj djed je Hrvat i baka Crnogorka su nakon Drugog svjetskog rata emigrirali u Argentinu. S njima sam učio govoriti hrvatski, čuo sam puno priča o njihovoj domovini i tako sam odlučio otići u Hrvatsku, u Splitu sam već prošao jedan tečaj hrvatskog jezika. Ovo je za mene veliki izazov, naučio sam govoriti ali program je zahtjevan, vjerujem da će rezultati biti dobri, kaže Lucas.

Potvrde o odslušanom i uspješno završenom tečaju, odnosno uspješno položenom testu na razini A1/A2 primili su Alejandro Rafael Di Nucci, Alvaro Antonio Candia Godoy, Veronica Graciela Galeano, Raul Ricardo Gomez, Brayanny Michelle Gotti Alfonzo, Karoll Ivanka Kuzmicic Kuzmicic, Anastasiia Omelchuk, Lucia Amaya Soler Raljevic i Andrea Szegedi, dok će iste naknadno biti dodijeljene polaznicima koji nisu mogli nazočiti dodjeli, a to su Alejandra Soto Rosas, Julia Stefani Parrotta I Julieth Zenahis Garcia Hernandez.

U tandemu su učili: Petra Digula i Brayanny Michelle Gotti ; Patricia Jurišić i Julia Stefani Parrotta; Petra Lučev, Lucia Amaya Soler Raljevic i Alvaro Antonio Candia Godoy; Martina Maslać i Alejandro Rafael Di Nucci; Ana Meglić i Julieth Zenahis Garcia Hernandez; Marija Pezo i Karoll Ivanka Kuzmicic Kuzmicic; Elena Prusina, Veronica Graciela Galeano i Raul Ricardo Gomez; Klementina Šarlija i William Harry Rudolph te Vlatka Štrajn i Anastasiia Omelchuk.

 
Nastavi čitati
Kliknite za komentar

Ostavite komentar

Vaša adresa e-pošte neće biti objavljena. Obavezna polja su označena sa * (obavezno)

ZADAR / ŽUPANIJA

BOŽIĆNA ČESTITKA / Nadbiskup Zgrablić: “Gradimo Božji svijet mira i dobra u svojim srcima, obiteljima, na radnom mjestu i u našoj Domovini”

Objavljeno

-

By

foto: Ines Grbić/Zadarska nadbiskupija

U nastavku donosimo božićnu čestitku zadarskog nadbiskupa Milana Zgrablića:

“Draga braćo i sestre!

Božić 2024. godine radosno očekujemo zbog milosnog početka Jubilejske godine koju papa Franjo svečano započinje otvaranjem Svetih vrata na bazilici sv. Petra u Rimu na Badnjak. Blagdan Isusova rođenja također je poput trajno, širom otvorenih Svetih vrata kroz koja nam se pruža veličanstveni pogled prema Božanskom Srcu iz kojeg proizlazi sigurnost naše nade da nas Bog ljubi. Iza ovih Svetih vrata Božića „Njegovo otvoreno srce nam prethodi i bezuvjetno nas čeka, ne zahtijevajući od nas ništa kako bi nas ljubilo i nudi nam svoje prijateljstvo: on nas je prvi ljubio (usp. 1 Iv 4, 10)“ (Delixit nos, br. 1). Božić nam otvara Sveta vrata kroz koja možemo proći i približiti se Srcu koje kuca za nas, doći bliže Bogu koji je postao čovjekom radi nas ljudi i radi našega spasenja (usp. simbol Vjere). Božić jest poput trajno otvorenih Svetih vrata preko kojih nam se prenosi sveta vatra Duha kojim trebamo nanovo zapaliti plamen vjere i ljubavi koji se ne gasi i nade koja ne razočarava.

Božić je snažno Božje svjedočanstvo da nas On ljubi. Upravo iz Božje ljubavi prema čovjeku, koja je očitovana u božićnom događaju, proizašla je radost da se Bog trajno nastanio među nama, da je postao Emanuel – Bog s nama, da je njegovim rođenjem započela Godina milosti Gospodnje (usp. Lk 4,19), koja se ne umanjuje prolazom dana i sati; da je svanuo novi dan Božjeg milosrđa koji ne pozna zalaza (usp. Uskrsni hvalospjev). Ovaj je Božić poseban jer se plamen nade Božje ljubavi, očitovan u Jubilejskoj godini, u nama raspiruje i vatra milosti oprosta ne gasi. „Duh Sveti je, naime, taj koji svojom trajnom prisutnošću u Crkvi putnici širi svjetlo nade u vjernicima: On ga održava poput goruće baklje koja se nikada ne gasi, kako bi davao potporu i snagu našemu životu (Spes non confundit, br. 3).

Kako možemo živjeti ovo vrijeme milosti, milosrđa, ljubavi i svijetla? Kako živjeti ovaj Božić i Jubilejsku, Svetu godinu? Kako očuvati goruću baklju Duha koji će prosvjetljavati našu nadu, do njezinog punog ostvarenja?

Ono što je u „punini vremena“ (usp. Gal 4, 4) ostvareno djelovanjem Duha Svetoga i Isusovim utjelovljenjem i rođenjem, njegovim djelom otkupljenja, sada se nastavlja po spomenu i životu Crkve i u Crkvi, djelovanjem istoga Božjega Duha. Duh Sveti je onaj koji želi iznova djelovati u našem životu, poput izvora koji daje da sve oko njega živi i raste. Važno je, stoga, da u našim životima ponovno otkrijemo djelovanje Duha Svetoga, Duha koji djeluje u svakoj osobi, svakom vremenu, cijeloj povijesti. Duh Sveti je treća Božanska Osoba po kojoj Bog sve stvara i uzdržava, Osoba koja govori jezikom ljubavi, priopćuje ljubav, stvara jedinstvo, daruje mir, zacjeljuje rane, potiče i održava nadu koje ne razočarava (usp.  Rim 5, 5), osigurava novost života za kojom čeznemo.

Važno nam je, također, ovog Božića i tijekom milosne Jubilejske godine, živom vjerom prihvatiti da se Duh Sveti „razlijeva u našim srcima“ (usp. Rim 5, 5), kako bi osvježio nadu od koje i za koju živimo, kako bi nas sâm Duh vodio u novost života koji dolazi Isusovim rođenjem.

Važno je za čovjeka, svakoga čovjeka, čuti i prihvatiti Radosnu vijest koja je puna Božjega Duha (usp. 2 Tim 4, 16), koja će nam omogućiti da se zaljubimo u Boga. Ta će nam snaga ljubavi pomoći da upoznamo Isusa i oblikujemo svoje srce po Božjem Duhu i Srcu Isusovu te iz ljubavi i čistog srca crpimo snagu kako bismo mogli graditi novi svijet, novi život, život na koji nas Bog uzdiže; život dostojanstva djece Božje, novi život kojeg Božji Sin donosi na ovaj svijet. Duh će tako oblikovati i naše misli i želje kako bismo mogli imati novi i drugačiji pogled, Isusov pogled, pogled pun nade, ljubavi i milosrđa, pogled pun Boga i punine života.

Kada Duh Sveti djeluje u nama, Bog će stvoriti u našim srcima novi poredak vrijednosti u različitim područjima osobnog, obiteljskog, društvenog života, u našem radu i svakodnevnoj brizi za materijalna i vječna dobra.

U ovo vrijeme ratova i nemira koji uzimaju mnoge živote, u vremenu velikih društvenih previranja, velikih političkih podjela, beskrupuloznog sijanja mržnje i netolerancije, rastu radikalizma; u vremenu snažnih diktatura relativizma i ravnodušnosti, u promicanju `kulture smrti`; u vremenu nastajanja bezbožničke civilizacije, u sve većem rascjepu siromašnih i bogatih, u vremenu gaženja ljudskog dostojanstva i svetosti života i obitelji i tolikim drugim oblicima negativnih događanja u sadašnjem svijetu – Bog nam šalje nevino, malo Dijete, svoga Sina! Bog nam otvara Sveta vrata Srca svoga Sina, da bude naš Spasitelj, spasitelj čovječanstva, spasitelj čovjeka. Bog nam nudi novo i drugačije, pozitivno i veličanstveno. Bog nam šalje svoga Sina da naša nada bude ispunjena, vjera djelotvorna, ljubav neprolazna.

Prođimo kroz Sveta vrata Božića i Jubliejske godine, zagrlimo Isusa i primimo njegov veliki dar Duha Svetoga. Gradimo novi život, Božji svijet mira i dobra u svojim srcima, svojim obiteljima, na našem radnom mjestu, u našoj Domovini, u vremenu i prostoru u kojem živimo i djelujemo.

Čestit Vam i sretan Božić te blagoslovljena Jubilejska 2025. godina!”

+ Milan Zgrablić,

zadarski nadbiskup

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

DEKRET NADBISKUPA ZGRABLIĆA / Ovo su jubilejska mjesta i oprosti u jubilejskoj 2025. godini u Zadarskoj nadbiskupiji…

Objavljeno

-

By

U nastavku donosimo DEKRET 0 JUBILEJSKIM MJESTIMA I OPROSTIMA U JUBILEJSKOJ 2025. GODINI U ZADARSKOJ NADBISKUPIJI:

        Sveti Otac, papa Franjo, 9. svibnja 2024., bulom Spes non confundit, proglasio je Redoviti jubilej 2025. godine. Jubilejska godina će započeti u Rimu obredom koji će predvoditi papa Franjo i otvaranjem Svetih vrata u bazilici sv. Petra, na Badnjak, 24. prosinca 2024. godine. Prema odredbi pape Franje, na blagdan Svete Obitelji lsusa, Marije i Josipa, u nedjelju, 29. prosinca 2024. će započeti Jubilejska godina u partikularnim Crkvama, prigodnim obredom i euharistijskim slavljima u katedralama.

       1. Jubilejska mjesta u Zadarskoj nadbiskupiji

       Apostolska pokorničarna (AP) je 13. svibnja 2024. donijela Dekret o podjeli potpunog oprosta tijekom redovite Jubilarne 2025. godine (Dekret). Ovime, sukladno izdanom Dekretu, određujem jubilejska mjesta u Zadarskoj nadbiskupiji, gdje će vjernici za cijelo vrijeme trajanja Jubilejske godine, počevši od 29. prosinca 2024. (od otvaranja Jubilejske godine) do 28. prosinca 2025., (do zatvaranja Jubilejske godine), moći zadobiti jubilejsku milost — potpuni oprost. To su sljedeća mjesta i crkve:

        katedrala sv. Stošije u Zadru, 

        župna crkva sv. Šime u Zadru, 

        samostanska crkva sv. Mihovila franjevaca trećoredaca glagoljaša u Zadru, 

        župna crkva sv. Anselma u Ninu, 

        benediktinska crkva sv. Kuzme i Damjana na Ćokovcu, na otoku Pašmanu.

          2. Oprosti tijekom Jubilejske godine

        Tijekom jubilejske godine svi ostali prethodno dodijeljeni oprosti ostaju na snazi. „Svi vjernici, koji su istinski raskajani i slobodni od svake naklonosti prema grijehu (…) koji su potaknuti duhom milosrđa i koji su tijekom Svete godine pročišćeni po sakramentu pokore i okrijepljeni svetom pričešću, molili na nakane Vrhovnog svećenika, moći će iz crkvene riznice dobiti potpuni oprost, s odrješenjem i oproštenjem od svih svojih grijeha, a koji se po izboru može primijeniti i za duše u čistilištu“ (AP, Dekret).

         „Vjernici, hodočasnici nade, moći će dobiti jubilejski oprost od Svetog Oca ako pobožno hodočaste: prema bilo kojem svetom jubilejskom mjestu i tamo pobožno sudjeluju na svetoj misi (…), na obrednim misama prigodom podjele sakramenata kršćanske inicijacije ili bolesničkog pomazanja; na slavlju Službe Riječi; na Liturgiji časova (Služba čitanja, Jutarnja, Večernja); na pobožnosti križnog puta; mole krunicu na čast Blažene Djevice Marije; mole himan Akathistos; na pokorničkom slavlju koje završava pojedinačnom ispovijedi pokornika“ (AP, Dekret, Br. I.).

        „Isto tako, vjernici će moći zadobiti jubilejski oprost ako pojedinačno ili u skupini pobožno posjete bilo koje jubilejsko mjesto i tamo se u prikladnom vremenu uključe u euharistijsko klanjanje i meditaciju, a koje će zaključiti s molitvom Oče naš, Ispovijest vjere u bilo kojem legitimnom obliku i zazivom Mariji, Majci Božjoj“ (AP, Dekret, Br. II).

         „lstinski raskajani vjernici koji iz ozbiljnih razloga neće moći sudjelovati u svečanim slavljima, hodočašćima i pobožnim pohodima (kao što su, prije svega, klauzurne redovnice i redovnici, starije osobe, bolesnici, zatvorenici, kao i oni koji u bolnici ili na drugim mjestima stalno skrbe o bolesnicima) će dobiti jubilejski oprost pod istim uvjetima ako, sjedinjeni u duhu s prisutnim vjernicima, osobito u trenucima u kojima se riječi Vrhovnog svećenika ili dijecezanskog biskupa prenose putem sredstava komunikacije, izmole Oče našIspovijest vjere u bilo kojem obliku u svom domu ili gdje god se nalazili (npr. u samostanskoj kapeli, bolnici, staračkom domu, zatvoru…) i druge odobrene molitve u skladu sa svrhom Svete godine, prinoseći svoje patnje ili teškoće svojih života“ (AP, Dekret, Br. II).

         „Nadalje, vjernici će moći dobiti jubilejski oprost ako pobožno sudjeluju u pučkim misijama, duhovnim vježbama ili tečajevima o tekstovima Drugoga vatikanskog sabora Katekizmu Katoličke Crkve, koji bi se, po volji Svetoga Oca, trebali održavati u crkvama ili drugim prikladnim mjestima“ (AP, Dekret, Br. III).

         Vjernici koji su učinili djelo milosrđa u korist duša u čistilištu, ako pristupe sakramentu pričesti unutar euharistijskog slavlja drugi put u istom danu, moći će dobiti potpuni oprost dva puta toga istog dana, a može se primijeniti samo za pokojne.

         Potpuni oprost je na osobiti način povezan s djelima milosrđa i pokore, koji svjedoče o pouzdanom obraćenju.

         „Također, vjernici će moći dobiti jubilarni oprost ako u primjereno vrijeme posjete svoju braću i sestre koji su u potrebi ili teškoćama (bolesnici, zatvorenici, usamljene starije osobe, invalidi…), hodočasteći tako prema Kristu koji je prisutan u njima (v. Mt 25,34-36). Pridržavajući se duhovnih, sakramentalnih i molitvenih uvjeta, vjernici će sigurno moći ponavljati takve posjete tijekom Svete godine i tako će svaki puta, pa čak i svakodnevno, dobiti potpuni oprost.

         Jubilejski potpuni oprost može se postići i kroz inicijative koje na konkretan i velikodušan način provode pokornički duh koji je poput duše Jubileja. Tu se posebno misli na ponovno otkrivanje vrijednosti petka: uzdržavanjem, barem na jedan dan, od uzaludnih aktivnosti (stvarnih ili virtualnih, prenošenih putem medija i društvenih mreža), od suvišne konzumacije (primjerice..), kao i izdvajanjem novčanih iznosa za siromašne, podupiranjem vjerskih ili društvenih aktivnosti, osobito u korist obrane i zaštite te kvalitete života u svim njegovim fazama, napuštene djece, mladih ljudi u poteškoćama, starijih Ijudi u potrebi ili usamljenih, migranata iz različitih zemalja…, posvećujući tako prikladan dio svog slobodnog vremena dobrovoljnim aktivnostima, u korist zajednice ili drugim oblicima zalaganja“ (AP, Dekret, Br. III).

3. Poziv poticaj svećenicima pastoralnim djelatnicima

     Pozivam sve svećenike „da velikodušnom dostupnošću i predanošću vjernicima pruže najširu mogućnost korištenja sredstva spasenja na način da se objavi vrijeme kada se može pristupiti ispovijedi i pokorničkim slavljima“ (AP, Dekret, Br. III.). Podsjećam svećenike, ovisno o mogućnostima, u skladu s motuproprijem Misericordia Dei, da imaju pastoralnu mogućnost ispovijedanja i tijekom slavlja svete mise.

   Potičem svećenike i sve uključene u pastoral Nadbiskupije da se pobrinu za jasno objašnjavanje vjernicima ovdje navedenih odredbi i načela za posvećenje vjernika.

     Neka nam Jubilejska godina bude milosno vrijeme raspirivanja kršćanske nade koja ne razočarava i zadobivanja jubilejske milosti oprosta koja nas čvršće u Ijubavi sjedinjuje s Bogom, bližnjima i s našim dragim pokojnicima.

Zadar, na spomendan sv. Ivana od Križa, 14. prosinca 2024. Broj: 1249/2024.

 
Nastavi čitati

ZADAR / ŽUPANIJA

SA SVEUČILIŠTA U ZADRU: Objavljeni konačni rezultati natječaja za dodjelu stipendija!

Objavljeno

-

By

Sveučilište u Zadru objavljuje konačne rezultate natječaja za dodjelu stipendija.

Možete ih pregledati na donjim linkovima:

Konačni rezultati Natječaja za dodjelu stipendija izvrsnim redovitim studentima

Konačni rezultati Natječaja za dodjelu stipendija studentima aktivnim sportašima

Konačni rezultati Natječaja za dodjelu stipendija studentima u stanju socijalne potrebe i studentima s invaliditetom

 
Nastavi čitati
Oglasi
Oglasi
Oglasi
Oglasi

U trendu