Sport
GRANFONDO FALKENSTEINER BORIK Sve je spremno za treće izdanje biciklističkog spektakla u Zadru
Predivan krajolik, ugodna mediteranska klima, pogledi od kojih zastaje dah, dobro društvo, uživanje na dva kotača… savršena je to pozivnica na ovogodišnje, treće po redu, izdanje međunarodne biciklističke utrke Granfondo Falkensteiner Borik koja će se održati 22. listopada u Zadru. Impresivna biciklistička trasa utrke po sjevernom dijelu Zadarske županije natjecatelje će odvesti na neke od najljepših, ali i vrlo izazovnih cesta.
Sudionici utrke, kojih će ove godine biti 200 iz 10 zemalja, započet će i završiti vožnju ispred hotela Falkensteiner Club Funimation Borik. Važno je napomenuti da je ova utrka namijenjena svim generacijama i razinama fizičke spremnosti, od profesionalaca do rekreativaca, a natjecatelji biraju hoće li nastupiti u kraćoj utrci od 56 km ili glavnoj utrci Granfondo od 112 km.
Za sve one koji žele intenzivan trening prije utrke i doznati biciklističke trikove kroz savjete profesionalaca, organiziran je biciklistički kamp od 20. do 23. listopada u Falkensteiner Premium Campingu Zadar, jedinom kampu s pet zvjezdica u Dalmaciji. Od spremišta za bicikle, posebnih popusta za wellness usluge u Aqua Pura Spa centru, do svakodnevnog treninga i vođene biciklističke ture s grupom – tu je sve potrebno za pripremu za nadolazeće biciklističke izazove.
Ove godine će se među brojnim zaljubljenicima u pedaliranje naći i poznata lica. Tako će na Granfondu svoje umijeće pokazati Massimiliano Rosolino, bivši talijanski plivač,
olimpijski prvak i televizijska zvijezda, Alexander Steffens, svjetski prvak Granfondo Class kategorije iz 2018. godine i Johnny Hoogerland, umirovljeni višestruki biciklistički prvak.
Uz njih će se nastupiti i najuspješnija domaća biciklistkinja, višestruka juniorska prvakinja Hrvatske 2022. Mia Radotić, 17. junior Europe Nicolas Gojković, kadetski prvak Hrvatske 2022. Luka Škara te seniorski prvak Hrvatske 2021., pobjednik lanjske utrke Viktor Potočki.
“Veselim se ponovnom startu na utrci Granfondo Falkensteiner Borik. Lanjska pobjeda donijela mi je četiri dana boravka u Falkensteinerovom hotelu, što sam iskoristio za treninge. To mi je još veći motiv u lovu na pobjedu ove godine”, rekao je Viktor Potočki.
U hotelu Falkensteiner Club Funimation Borik, sudionicima utrke osiguran je fantastičan smještaj, vrhunska hrana, opuštanje te razni oblici rekreacije kako bi se u potpunosti mogli usredotočiti na ono najbitnije – biciklizam. Za one koji dolaze s obitelji tijekom utrke organiziran je poseban dječji program kako bi se mali, i ujedno najvjerniji navijači, sjajno zabavili.
“Granfondo Falkensteiner Borik je jedinstvena utrka za koju je interes svake godine sve veći, kako kod natjecatelja, tako i kod naših gostiju. Razvijati se u smjeru u kojem gostima u sklopu vrhunske usluge pružamo i cijelu paletu aktivnosti i uzbudljivih sportskih događanja – to je naš cilj i za dalje”, poručio je Marin Kirin, cluster general manager u Falkensteiner Hotels & Residences.
Falkensteiner Club Funimation Borik smješten je u prekrasnoj borovoj šumi, tik uz more. Za one željne opuštanja tu je wellness centar površine 2500 m² sa saunom s parnom kupelji, finskom saunom, grijanim unutarnjim i vanjskim bazenima i hidromasažnom kadom, a onima koji vole aktivan odmor na raspolaganju su tereni za sportove na vodi, tenis i odbojku na pijesku.
Sport
PK JADERA NA SV. KRŠEVANU / Niz osobnih rekorda i normi za PH sa mitinga u Zadru
16./17.11.2024. na bazenu Višnjik održan je 15. Sveti Krševan. Na natjecanju se okupilo 560 plivača i plivačica iz Češke i Hrvatske, a PK Jaderu su pod vodstvom trenera Ante Džaje, prof., predstavljali: Jana Batur, Matej Brkić, Gabriel Bušić, Antonio Dobrić, Gabriel Kovačević, Karlo Maričić, Klara Maruna, Niko Milin, Noa Miočić, Adrian Pavić, Marcel Prenđa, Erika Sommer Bem, Marin Šimičević, Jelena Šimunac, Cvita Vlatković, Jakov Vučenović, Vito Vukoša. Svi naši plivači su isplivali osobne rekorde, a posebne pohvale idu članovima koji su isplivali norme za kadetsko Prvenstvo Hrvatske.
Najvrijednije plasmane je isplivao Antonio Dobrić (2011) koji se u 4 discipline plasirao među 10 najbržih plivača u kategoriji. Tako se na 4.mjesto plasirao u disciplinama 100m prsno (1:17.73) i 50m slobodno (27.99), dok se na 5. mjesto plasirao u disciplinama 200m prsno (2:49.84) i 50m prsno (35.72). Mešu 10 najbržih plivačica u svojoj kategoriji plasirala se i Erika Sommer Bem (2013) koja je zauzela 4.mjesto u disciplini 100m leptir (1:26.51), dok se u disciplini 100m mješovito plasirala na 7.mjesto s vremenom 1:22.45. Adrian Pavić (2011) je zauzeo 7.mjesto u disciplini 100m slobodno (1:03.63) te 9. mjesto na 50mslobodno (28.81) istu poziciju je zauzela i Jelena Šimunac (2012) u disciplini 200m prsno s vremenom 3:30.35.
Na ovom natjecanju norme za PH su isplivali Antonio Dobrić, Adrian Pavić, Noa Miočić i Klara Maruna. Norme je isplivala i Erika Sommer Bem ali kao mlađi kadet jos uvijek nema pravo nastupa na PH
Sport
Dalićeva Hrvatska, momčad koja jedva čeka da primi gol
Hrvatska nogometna reprezentacija uzela je bod (1:1) protiv Portugala u zadnjem kolu Lige nacija. To joj je bilo dovoljno da potvrdi drugo mjesto u skupini i drugi put zaredom ode na završnicu natjecanja, među osam najboljih ekipa koje će se boriti za plasman na Final Four.
Bila su to dva dijametralno suprotna poluvremena. Prvo u kojem Hrvatska nije postojala, u kojem su gosti vodili i u kojem je izgledalo kao da se čeka s koliko golova razlike će završiti utakmica. No, u drugom su Hrvatska i Dalić pokazali ono što znamo još od utakmice s Engleskom u polufinalu Mundijala u Rusiji – ova ekipa je gospodar kaosa.
Potpuna nemoć u prvom dijelu
Za razliku od utakmice u Glasgowu, Dalić se odlučio vratiti na 3-5-2 formaciju u kojoj je uz tri centralna stopera Borna Sosa zaigrao na lijevom, a Ivan Perišić na desnom boku. Kao što je pomoćnik Dražen Ladić rekao prije utakmice, ideja je bila da Gvardiol, Ćaleta-Car i Šutalo kontroliraju protok lopte i budu ključ u izgradnji napada.
No, gotovo ništa nije funkcioniralo kako treba. Perišić i Sosa su se jako teško nosili s Leaom, Cancelom i Semedom, koji su im ulazili iza leđa, a bez doprinosa dvojice bočnih igrača u napadu, Hrvatska je imala isti problem kao u Glasgowu.
U napadu je kronično falilo širine, Hrvatska je igrala na jako suženom i ograničenom prostoru i u tim uvjetima je puno lakše gubila loptu protiv kompaktne i fizički moćne suparničke momčadi. Bez mogućnosti da u kontinuitetu drži loptu, često je gubila posjed i ritam. To je na drugoj strani otvaralo velike koridore iza leđa bekova koji su Portugalci sjajno koristili. Momčad koja je uglavnom prisiljena napadati nisko postavljene blokove sada je imala puno prostora u tranziciji i s lakoćom je dolazila pred Livakovićeva vrata.
Gol je zabila baš iz jedne direktne lopte preko čitave hrvatske obrane. Uz to je zapucala još dvije sjajne šanse, a previše puta je ušla u zadnju trećinu terena, gdje je, uz malo više koncentracije, mogla i do drugog gola. I dok su hrvatski navijači s nestrpljenjem slušali vijesti iz Škotske, Hrvatska je napravila veliku promjenu.
Kaos u kojem je Hrvatska gospodar
Ozlijeđeni Kovačić i Sosa su izašli iz igre, a ušli su Jakić i Pašalić. Dalić je odlučio prijeći na formaciju s četiri igrača u zadnjoj liniji, a u veznjaku Atalante je dobio dodatnog igrača koji može raditi pritisak na zadnju liniju Portugala i dolaziti u završnicu.
Hrvatska je u novoj formaciji izgledala bitno drugačije. Hrvatska je na krilnim pozicijama visoko podignula Perišića i Baturinu, što je potisnulo portugalske bekove 10-15 metara unazad i otvorilo prostor za Gvardiola i Jakića da dođu visoko gore. Tu je dobivena ključna pozicijska bitka i Portugalci su, kako je utakmica odmicala, sve teže i teže izlazili preko bokova.
U takvoj postavci je Hrvatska imala puno bolju strukturu da pokupi odbijene lopte. Umjesto da, kao u prvom poluvremenu, osvojene lopte Portugala završavaju kontrama iza leđa hrvatskoj obrani, one su vrlo brzo ponovno dolazile u posjed Hrvatskoj.
S Budimirom, Kramarićem i Pašalićem u igri, završavanje akcije centaršutom je imalo smisla, a pred gol je stalno dolazio i Gvardiol. “Nije tipično za beka, ali kad vidiš da ima prostora, zašto ne ići naprijed? Pogotovo jer znam da je veznim igračima najljepše kad se napada dubina. Napadačima je to teško jer su okupirani protivničkim igračima tako da im treba netko iz drugog plana”, poručio je nakon utakmice.
Uz Gvardiolov priznati i nepriznati gol, Hrvatska je u drugom dijelu pogodila stativu i imala jednu fantastičnu priliku koju je Budimir zamalo ugurao u gol. Bilo je i u drugom dijelu kriznih trenutaka koje je trebalo preživjeti, Livaković je imao svoju sada već klasičnu spasiteljsku obranu lopte koju su svi vidjeli u golu, ali Hrvatska se još jednom izvukla.
Hrvatska je momčad koja uživa u kaosu kada se drugi gube
To joj je pošlo za rukom zato što je utakmicu u kojoj je gubila bitku prebacila u divlje vode u kojima je preuzela potpuni rizik i bez prevelikih taktičkih finesa, na momentum i energiju pritisnula suparnika. Stvorila je kaos u kojem se suparnik slabije snalazi i to nije fenomen od jučer.
Vrlo slična je bila ranije spomenuta utakmica na Mundijalu u Rusiji kada je Engleska na poluvremenu vodila 1:0. Kane je uz to promašio dva zicera u jednoj akciji, a Hrvatska je izgledala kao da ju je nervoza pojela.
No, u drugom dijelu je na teren izašla Hrvatska u kojoj je svaki igrač djelovao kao da je na poluvremenu u njega ušao novi život. Kao što je komentator BBC-ja tad rekao: “Ne mogu vjerovati da su ono iz prvog i drugog poluvremena iste momčadi.”
Istu stvar gledali smo na prethodnom Euru. Hrvatska je igrala i dominirala tek kada joj je gorjelo pod nogama (zadnjih pola sata protiv Italije) ili kada bi prva primila gol (Španjolska, Albanija). Zapravo, u Dalićevom mandatu je to postalo pravilo.
Hrvatska je pod njegovim vodstvom na velikim natjecanjima (ako u to uključimo i Ligu nacija) odigrala 17 utakmica u kojima je suparnik zabio barem jedan gol. Od tih 17 utakmica, suparnik je poveo u njih čak 14. To sugerira velike probleme s pripremom utakmice.
Isto tako, činjenica da je Hrvatska u 10 od tih 14 utakmica na kraju ipak došla do pozitivnog rezultata sugerira da je ona momčad ritma i momentuma, koja zna podignuti tempo u kasnijim fazama utakmice i koja se generalno jako dobro snalazi u situacijama u kojima utakmica više ni po čemu ne liči na ono kako je pripremljena. Na neki način, Dalićeva Hrvatska je momčad koja kao da jedva čeka da dobije gol kako bi postala opasna.
To je velika prednost u odnosu na praktički sve najbolje reprezentacije, ali i zadnji Euro je pokazao da nije moguće uzdati se samo u to. Prvo poluvrijeme protiv Portugala bilo je jedno od najslabijih u novijoj eri reprezentacije i dugo netko nije tako nadigrao Dalićevu momčad. U predstojećim, nikad kraćim kvalifikacijama za Svjetsko prvenstvo, prostora za ispravljanje greške neće biti puno.
Sport
SPORTSKI VIKEND / Na Višnjiku plivanje, košarka, nogomet, odbojka…
Subota, 16. studenoga
PLIVANJE: U organizaciji PK Zadar povodom obilježavanja Dana grada Zadra na bazenu Zatvorenog plivališta održava se 15. po redu međunarodni miting „Sveti Krševan“. Natjecanje počinje u 14:30, a mali i veliki bazen građanstvu neće biti dostupni u periodu od 13:00 do 20:00h.
NOGOMET: papaline NK Zadarnova 3 – NK Velebit (G) 09:10h, mlađi pioniri NK Arbanasi – RNK Split 10:30h, pioniri NK Arbanasi – RNK Split 12:00h, pionirke ŽNK Donat – ŽNK Hajduk 14:00h, kadetkinje ŽNK Donat – ŽNK Hajduk 15:30h
KOŠARKA: ŽKK Zadar – KAŽL, susret osmine finala Kupa Ružice Meglaj Rimac, početak u 16:00h u dvorani 3. Košarkaški turnir „Gradu s ljubavlju“ od 09:00 do 14:00h u dvoranama 3 i 4.
ODBOJKA: OK Zadar– OK Rovinj, natjecanje Kupa Hrvatske Vinko Dobrić u 16:00h u dvorani broj 4.
Nedjelja, 17. studenoga
PLIVANJE: Miting se nastavlja i u nedjelju, jutarnji program počinje u 09:00h, a popodnevni dio u 15:00h, bazeni također neće biti dostupni građanstvu, i to od 08:00 do 20:00h.
NOGOMET: pioniri NK Zara – NK Abeceda 09:00h, seniorke ŽNK Donat – ŽNK Siget 13:00h, kadeti HNK Zadar – NK Omladinac 15:00h, juniori, HNK Zadar – NK Omladinac 16:50h
KOŠARKA: Košarkaški turnir „Gradu s ljubavlju“ od 09:00 do 14:00h u dvoranama 3 i 4.
-
ZADAR / ŽUPANIJA5 dana prije
DANI SJEĆANJA / U Benkovcu danas duhovni susret za branitelje i njihove obitelji, potom noćni hod do Škabrnje
-
Svijet3 dana prije
Upozorenje zbog zimske oluje: Pripremite se za intenzivne vremenske uvjete!
-
ZADAR / ŽUPANIJA5 dana prije
SUBOTA UKRATKO / Požar u stanu na Poluotoku; eksplozija plinske boce u kući u Ulici Ljudevita Gaja
-
magazin5 dana prije
Znanstvenici otkrili: Ovih pet bolesti nasljeđujemo od roditelja!