ZADAR / ŽUPANIJA
Na Sveučilištu u Zadru predstavljen projekt „Gradišćanskohrvatski govori“
„Gradišćanskohrvatski govori”, projekt predstavljanja kulture, jezika i stvaralaštva Gradišćanskih Hrvata u pet knjiga, predstavljen je na Sveučilištu u Zadru, čiji je Odjel za izobrazbu učitelja i odgojitelja bio partner Hrvatskom kulturnom i dokumentarnom centru (Željezno/Eisenstadt) u njegovoj realizaciji.
Do sada najveći i najobuhvatniji istraživačko-znanstveni projekt o ovoj skupini ispričao je priču o povijesti i govoru Gradišćanskih Hrvata koji su svoj jezik uspjeli očuvati više od pet stoljeća. Znanstvenici su 13 godina dokumentirali i analizirali govore Gradišćanskih Hrvata te u pet knjiga na gotovo 2.000 stranica predstavili 710 sati snimljenih intervjua.
Suradnja zadarskog sveučilišta i dokumentarnog centra započela je 2004. godine, a sam projekt začet je 2017. godine, kada se pristupilo analizi prikupljenih tonskih zapisa po selima u kojima su živjeli Gradišćanski Hrvati od Austrije preko Češke i Slovačke do Mađarske.
Na prvom sastanku 2017. godine u Gradišću smo smatrali da bi trebalo ne samo sačuvati jezik, nego i obnoviti kniževno-povijesna saznanja o Gradišćanskim Hrvatima. Krenuli smo s realizacijom projekta, prva knjiga izašla je 2019. godine, a evo posljednja Hiža rasipana po svitu 2023. godine. Ona govori o tome kako su se Gradišćanski Hrvati rasprostranili diljem svijeta, čak i u Australiji. Nadam se da je riječ o zanimljivom štivu koje će potaknuti i druga istraživanja, rekao je prof. dr. sc. Robert Bacalja, koji je blisko surađivao s Gradišćanskim Hrvatima u pripremi ovih knjiga.
Osim transkribiranih govora koji su popraćeni i iscrpnim rječnikom, knjige sadržavaju i povijesne podatke o naseljavanju Gradišćanskih Hrvata kao i dvije knjige njihove književnosti. Svakim danom sve je manje i izvornih govornika, no one koji su preostali užitak je slušati, rekla je pročelnica Odjela za izobrazbu učitelja i odgojitelja doc. dr. sc. Maja Cindrić. Najzanimljivije su situacije kada se studenti koji dolaze na druženje u Zadar ne mogu sjetiti kako se na današnjem jeziku kaže riječ koju čuvaju u arhaičnom obliku.
Višegodišnju suradnju i realizaciju ovog projekta pohvalio je i rektor Sveučilišta u Zadru prof. dr. sc. Josip Faričić, koji je podsjetio na odlazak Hrvata s ratom zahvaćenih područja u 16. stoljeću, najčešće na granici s Bosnom i Hercegovinom, u druge prostore tadašnje Habsburške monarhije. Najveći dio njih otišao je u Burgenland u Austriji, koje je po mjestu Gradišće dalo ime cijeloj ovoj zajednici, iako ih se dio nastanio u Češkoj, Slovačkoj ili Mađarskoj.
Hrvatska riječ motivirala jednog je velikana Josepha Haydna da narodne napjeve koje je slušao u službi mađarskog plemića utka u više svojih skladbi. Nešto tih melodija je ušlo i u ono što je tada bila austrijska nacionalna pjesma, a danas je njemačka himna. U ovom izboru poezije i proze vidimo kako te riječi, drevna morfologija i sintaksa stara stoljećima, funkcionira u jednom živom govoru i na jednoj višoj razini književne kreacije i stvaralaštva. Ovaj projekt u kojem smo imali čast sudjelovati je jedan značajan obol u mozaiku kulturnih veza ne samo matične domovine i Gradišćanskih Hrvata, nego i komunikacije i sporazumijevanja s nama danas prijateljskom Austrijom. Važno je da studenti upoznaju riječ naših Hrvata izvan domovine i o njima podučavaju dvije buduće učenike, rekao je rektor Faričić.
Predsjednik Hrvatskog kulturnog i dokumentarnog centra Martin Ivancsics, i voditeljica projekta Edith Mühlgaszner govorili su o izazovima koji su pratili ovaj projekt, a najveći su bili okupiti sve varijante koje se pojavljuju, budući da je na petstotinjak metara udaljenosti bilo moguće zabilježiti i po nekoliko različitih riječi za npr. krumpir.
Ja sam optimističan oko toga da će se naš jezik očuvati u Austriji i da ćemo dobiti mogućnost izvođenja nastave na našem jeziku. Nisam mislio da ćemo na projektu raditi 13 godina, to se moglo samo uz puno entuzijazma i odricanja. Materijalom je obuhvaćeno nekoliko generacija Gradišćanskih Hrvata, vjerujem da će on biti predmet daljnjih akademskih istraživanja, rekao je Ivancsics.
ZADAR / ŽUPANIJA
OBJAVA IZ GRADA ZADRA: Raspisan Natječaj za dodjelu stipendija učenicima i studentima za 2024./2025. godinu. Donosimo sve detalje…
Na temelju Zaključka Gradonačelnika Grada Zadra i članka 12. Pravilnika o stipendiranju i odobravanju drugih oblika potpore učenicima i studentima, Povjerenstvo za stipendiranje i odobravanje drugih oblika potpore učenicima i studentima, raspisalo je Natječaj za dodjelu stipendija učenicima i studentima za školsku/akademsku 2024./2025. godinu.
Prijave s potrebnom dokumentacijom predaju se od 22.11.2024. do 06. prosinca 2024. (do 23:59 sati) putem e-usluge „Stipendije“ na poveznici https://ezadrani.hr/stipendije
ZADAR / ŽUPANIJA
7-DNEVNA PROGNOZA / Kiša još danas, pa sunčano ostatak vikenda. Evo kakvo nas vrijeme čeka sljedeći tjedan…
Danas pretežno oblačno s kišom, na Jadranu i pljuskovima s grmljavinom. Oborina će biti češća u prvom dijelu dana, lokalno i obilnija, a na kopnu ponegdje susnježica i snijeg, uglavnom poslijepodne. Zatim postupan prestanak oborina i razvedravanje sa zapada. Umjeren do jak jugozapadni i južni vjetar okrenut će na sjeverni i sjeverozapadni, a na moru i buru. Temperatura zraka većinom od 3 do 8, u početku ponegdje viša, a na Jadranu od 12 do 18 °C. U drugom dijelu dana osjetan pad temperature zraka.
U subotu pretežno sunčano, ponegdje s umjerenom naoblakom. U noći i ujutro u unutrašnjosti mjestimice magla koja se u središnjim predjelima može i dulje zadržati, a bit će i jakog mraza. Vjetar većinom slab, na istoku do umjeren zapadni i sjeverozapadni, na Jadranu umjerena do jaka bura i sjeverni vjetar, prema otvorenom moru sjeverozapadnjak, navečer na sjevernom Jadranu u okretanju na jugozapadnjak. Najniža jutarnja temperatura od -8 do -3, na Jadranu uglavnom od 1 do 6 °C. Najviša dnevna temperatura između 5 i 10, a na moru 9 i 14 °C.
IZGLEDI VREMENA:
Pretežno sunčano, od nedjelje povremeno s umjerenom naoblakom, a u ponedjeljak na sjevernom Jadranu te u gorskoj Hrvatskoj i unutrašnjosti Dalmacije uz više oblaka može mjestimice biti malo kiše. Ujutro na kopnu ponegdje magla, osobito u subotu kada se može duže zadržati. Vjetar uglavnom slab, u subotu na istoku do umjeren zapadni, a na Jadranu bura, sjeverac i sjeverozapadnjak u slabljenju. Od nedjelje uglavnom na sjevernom Jadranu te u gorju i središnjim krajevima povremeno umjeren jugozapadnjak i jugo. U subotu hladnije, na kopnu ujutro uz jaki mraz, a potom temperatura u postupnom porastu.
ZADAR / ŽUPANIJA
PRIJAVITE SE / Na Sveučilištu radionica “Kako se nositi s nepredvidivim životnim situacijama?”
Na radionici “Kako se nositi s nepredvidivim životnim situacijama?” zajedno ćemo istražiti tehnike i strategije za jačanje otpornosti i bolje suočavanje sa životnim izazovima. Očekuju vas korisni psihoedukativni savjeti, praktične vježbe i siguran prostor za razmjenu iskustava.
Radionica se održava povodom obilježavanja Dana grada Zadra.
Kada? 25.11. (ponedjeljak) od 17:00 do 19:00 sati
Gdje? Odjel za psihologiju, Šime Vitasovića 1, predavaonica SEP 102 (1. kat)
Voditelj radionice: Kristijan Žibrat, mag.psych.
Cilj: Osnažiti vas za bolju emocionalnu ravnotežu i otpornost!
Prijavite se na kzibrat22@unizd.hr i osigurajte svoje mjesto – vidimo se!
-
Svijet4 dana prije
Upozorenje zbog zimske oluje: Pripremite se za intenzivne vremenske uvjete!
-
Hrvatska3 dana prije
Objavljena karta: Evo kad će u Hrvatskoj početi snijeg!
-
ZADAR / ŽUPANIJA5 dana prije
FOTOGALERIJA / Izaslanstvo Općine Sv. Filip i Jakov u Vukovaru odalo počast žrtvama
-
Hrvatska4 dana prije
Stiže promjena vremena uz obilne oborine, bit će i snijega